ChinSight

Culture Understanding and Language

image

Friday, March 22nd, 2019

Why is intercultural communication important in a globalised world

In an increasingly globalised world today, to get the language and culture right when doing marketing communications to a foreign country seems a widely adopted idea for brands. However, although the former has become easier — thanks to language specialists, the latter remains tricky for many, even for big brands. Last year, Italian fashion house

Monday, January 21st, 2019

Growing Glowing Pigs 猪年“猪”事皆顺

Welcome to the enthusiastic Pig Year. It starts on 5 February 2019 and will be overtaken by the Rat on 25 January 2020. The pig is the last animal in the Chinese zodiac reflecting their slow speed...

Monday, January 14th, 2019

China’s Holidays in 2019 – Prepare for Chinese Tourist Visits — Organise Chinese Translations of Signage, Special Offers, Menus, Web content, etc.

If you are a tourist operator or receiving Chinese tourists anywhere in the world, the key periods to prepare for are Spring Festival (Chinese New Year) and Golden Week (National Day/Moon Festival) holidays. First of all you...

Monday, January 7th, 2019

Mandarin Interpreting Stars in China (and Australia) — “Success can Hinge on a Choice of Words”

A client visited us this week confused about China’s requirements for her consulting and potentially a large contract to deliver services in China. It turns out that communications had been hampered by poor translation.  She had been...

Wednesday, December 19th, 2018

Better Chinese Translations, Chinese Guides, and Authentic Experiences for Chinese Tourists – Sound Familiar?

Imagine the problem of having 4 x your entire population added each year in tourists. Sounds great! But think about the infrastructure and needs of those tourists.  Well it’s going to get even bigger for Croatia, which...

Tuesday, December 4th, 2018

The Definition of Good Manners – Etiquette Interpreting in Mandarin

It is Derby Day 2018, a procession of elegantly turned out ladies is descending on Melbourne’s Windsor Hotel including your writer. You would, no doubt, be thinking that this is a pre-race event, but NO! we are...

Sunday, November 18th, 2018

CHIN COMMUNICATIONS RECEIVES SECOND AWARD IN TWO DAYS — WINNER AT THE MELBOURNE AWARDS 2018

On the awards stage twice in two days, tonight in Melbourne, Chin Communications was Winner in the Melbourne Awards, the city’s highest accolade celebrating the inspirational achievements of people...

Monday, April 30th, 2018

The New Emperor is Video (with Good Chinese Translations Please)

With estimated over 700 million viewers of online videos in China (statista.com) and growing, it’s time to make video part of your China strategy. Video advertising consumption in China overtook television advertising a long time ago.  A...

Monday, April 9th, 2018

The Hidden Cost of Chinese Brands and their Registration (or not)

佳可宝1 – three Chinese characters to represent a well-known Australian brand appeared on the product beverage label destined for China. During our back-translation process, we pointed this out to the client who had no idea. It happens...

Tuesday, January 30th, 2018

A Piece of China in Far-Flung Sweden

Drottningholm Palace’s Chinese Pavilion has Chinese Translations Drottningholm Palace (originally built in late 16th century) has been the private residence of the Swedish Royal family from that time and stands on an island in Lake Malaren, now...

Page 1 of 4 1 2 3 4
Saturday 23rd March
11:14 am