Multicultural Business Interpretation Services

We make business communication in another language easy for you.

Acting as a bridge between speakers since 1992

Helping companies and organisations overcome language barriers delivering effective communication with their multilingual clients and stakeholders.


Our certified interpreters will ensure your meetings go well

Successful executives, managers, and coordinators never leave anything to chance. They understand the importance of effective communication and attention to detail. That is why they trust the expertise of our interpreters, NAATI-certified in various languages, who are experienced in industries such as law, government, education, agribusiness, investment, and health.

If you need a certified or high-level interpreter, look no further. Our team is ready to book an interpreter for your meeting.

Our High-Level Interpreting Makes Us the Leaders
We take pride in our team’s expertise and training, and we are proud to have the highest-level interpreters on our staff. Having such experienced professionals sets us apart from our competitors and demonstrates our commitment to delivering exceptional results to our clients.

NAATI Certified Interpreters
Quality and professionalism are important to us. That’s why all of our Chinese interpreters are NAATI certified, demonstrating their expertise and commitment to providing the highest level of service.

We provide translators and interpreters for German, Turkish, Indonesian, Polish and many more.

The importance of having the right interpreter beside you

The outcome of a business meeting can be influenced by the competency of your interpreter in the language used. This is because you are totally reliant on your interpreter and will make decisions based on their words and correct and complete interpretation. A good business interpreter helps people communicate and builds trust, making it easier for both sides to agree or negotiate effectively.

Why Using a Professional Interpreter Is Always a Good Idea
We worked with a company struggling to gain cooperation from its non-English speaking partners. After discussing the details, we discovered that the client had asked their bilingual employee to interpret at their meetings. While the employee spoke the language, a heavy English accent made it difficult for the non-English speaking clients to understand. This meant that the meetings were not as productive, resulting in challenging experiences for everyone involved. The situation highlights the importance of choosing a certified and professionally trained interpreter who has native proficiency in the language to ensure clear lines of communication.

A qualified and independent interpreter, without a doubt, will save you time and money and protect your interests.

Good interpreters usually have a diary of activities, so if you want a top interpreter book in early. Of course, we often get last minute urgent requests and we will do our best to help – always.

Simultaneous interpreting is when interpreters wear headphones and usually sit in a soundproof booth listening to the speakers and at the same time/in real time convert that speech into another language. This is the hardest and highest level of interpreting and not all interpreters are trained to deliver. Consecutive interpreting, on the other hand, is when a speaker speaks then pauses while the interpreter interprets turnabout. This means the interpreter should take good notes and then translate them back. Interpreters normally start out as consecutive interpreters and the top ones then can be trained to do simultaneous.

First of all choose someone qualified with suitable experience. You can seek recommendations. If during the interpreting, you notice things are not going to plan, for example: long answers translated in a few words; short answers elongated; funny looks or questions, it might indicate a problem with the interpreting. Maybe take a break and check with the interpreter what is going on. For best results, good preparation before the event such as a briefing, name list and materials and an interpreter who takes notes will help deliver a professional result.


With over 30 years of experience you know you’re in good hands

If you are engaging with speakers of other languages, it is always advisable to hire an interpreter. They may appear to understand English, but can you trust them? That’s why we offer our team of NAATI-certified interpreters to ensure clear and accurate interpreting. We are on your side and ready to help you, including situations like:

  • Interpreter for a parent-teacher meeting in a different language,
  • Interpreter for a legal meeting and court hearing, or
  • Have a team of simultaneous interpreters for your conference.

Talk to our friendly Australian-based interpreters and provide them with your details, date, time, location and purpose for your meeting. Call us today to learn more about how we can help you communicate with people who speak other languages.

Working with us is as easy as 1, 2, 3.

Step 1

First, talk to our local Interpreters on 1300 792 446.

Step 2

Send us your meeting details and we'll prepare a quote.

Step 3

We'll keep in touch and ensure you have a well-prepared interpreter at your meeting


Allow our language experts to assist you

Over 30 years of professional multilingual translation and interpretation services. Whether it’s through spoken or written language, we’re ready to help you connect seamlessly with your target audience.


Got a question? We’d love to hear from you


Level 4, 221 Queen Street, Melbourne 3000
GPO Box 2231, Melbourne 3001

P. 1300 792 446
F. 03 9670 0766

"*" indicates required fields